设为首页 收藏本站
查看: 916|回复: 0

[经验分享] 关于Debian源的简单说明

[复制链接]

尚未签到

发表于 2018-5-15 11:37:01 | 显示全部楼层 |阅读模式

注:以下开发代号和源列表已过期。
stable, testing, unstable, experimental 的源算是对 Debian 软件包的一种水平划分。其实也可看成为稳定性不同的发行版本。
通常我们还会以开发代号来称呼它们,目前的 stable 的开发代号是 sagre, testing 的开发代号是 etch,而 unstable 的开发代号一直是 sid。
以前 testing 对应的是 sarge,后来 sarge 发展得差不多了,Debian 社区正式发行了 sarge,于是 sarge就变成了 stable 版本。现在的 testing 则是 etch,将来发展稳定了etch 将变成新的 stable 版本。
stable源,就如同字面意思一样,是最稳定的源,但相对的各个软件则通常不是最新版, 一般情况下没有出现什么安全问题是不会更新的,所安装软件较少也较为固定。
如果是搭建服务器的话,一般都采用 stable 的源。
deb http://mirror.bitunion.org/debian/ stable main contrib non-free
deb-src http://mirror.bitunion.org/debian/ stable main contrib non-free
deb http://mirror.bitunion.org/debian-non-US stable/non-US main contrib non-free
deb-src http://mirror.bitunion.org/debian-non-US stable/non-US main contrib non-free
testing 源,虽名为测试版,实则已经相当接近于 stable 版本的程度,这个版本的软件多半是在 unstable中经由维护、开发人员不断的测试之后流入,所以在某种程度来说,其实已经做过初步的检测,这里头的软件大多也是相当稳定的,而且软件也都会比stable 里头的新,而且软件总量来说则比上 stable 要多很多。
大多数人一般都使用的都是 testing 的源。
deb http://mirror.bitunion.org/debian/ testing main contrib non-free
deb-src http://mirror.bitunion.org/debian/ testing main contrib non-free
deb http://mirror.bitunion.org/debian-non-US testing/non-US main contrib non-free
deb-src http://mirror.bitunion.org/debian-non-US testing/non-US main contrib non-free
unstable 源,个人看法这才算是 测试版 ,这里头最大的特色就是软件更新速度快,几乎都与该软件同步,因为太新相对的使用 unstable的人也必须承担更高的风险,有时候您可能会遭遇到一早更新完所有软件后,发现有些软件不能正常运作的状况,不过庆幸的是这种情形大概只会持续一两天左右,因为 unstable 的特色就是更新速度快,一旦有人回报问题,维护的人很快就会作修正。
如果喜欢玩软件,也不在乎有时候系统有出现一些小毛病,那就用它吧!
deb http://mirror.bitunion.org/debian/ unstable main contrib non-free
deb-src http://mirror.bitunion.org/debian/ unstable main contrib non-free
deb http://mirror.bitunion.org/debian-non-US unstable /non-US main contrib non-free
deb-src http://mirror.bitunion.org/debian-non-US unstable /non-US main contrib non-free
experimental源,按照官方的说法,里面的软件大多都是很不稳定和充满bug的,并可能导致数据的丢失….
如果想用到最新的软件并充满小白鼠的献身精神或者是立志成为Bug Reporter..那就用它吧…
deb http://mirror.bitunion.org/debian/ experimental main contrib non-free
backports源,为 Debian 提供不需要非 Stable 链接库就可在 Stable 版运行的新软件包,有效地弥补了Debian Stable版软件较旧的缺点。属于稳定性和功能之间的一个新的平衡点吧。
而且,这是 Lonecat 大大目前使用的源,还想什么,就选它吧。
deb http://mirror.bitunion.org/mirror/debian-backports sarge-backports main non-free contrib
deb http://mirror.bitunion.org/mirror/debian-bit stable main non-free contrib
deb http://mirror.bitunion.org/mirror/debian-marillat stable main
忘了还有一个 debian-uo,uo 是 Unofficial 的简写,也就是非官方的软件库。
deb http://mirror.bitunion.org/debian-uo sid marillat rareware misc ustc java firefly  jrfonseca xorg
deb-src http://mirror.bitunion.org/debian-uo sid marillat rareware misc ustc java firefly  jrfonseca xorg
而其中出现的 main contrib non-free 之类的,理解为一种垂直的划分吧。
因为 Debian 是非营利组织,但是组织架构严谨,有一套完善的软件管理方式。基于其对软件 free 度的一种坚持,对不同版权软件包的录入有一些限定。
下面是对它们的一些简要介绍:
main Debian 里最基本及主要且符合自由软件规范的软件 ( packages )。
contrib 这里头软件虽然可以在 Debian 里头运作,即使本身属于自由软件但多半却是相依于非自由 ( non-free ) 软件。
non-free 不属于自由软件范畴的软件。
non-us 这个分类里头的软件都来自非美国地区,当中可能有牵扯到专利、加密..等等问题。
marillat 对应 Christian Marillat 的软件仓库,包括mplayer, transcode等。
rareware 对应 rarewares.org 的软件仓库, 包括很多音效程序,如lame, musepack, beep media player等。
ustc 对应 debian@ustc 维护的一些软件包,如 mule-gbk, gaim-openq, scim, stardict dicts, patched xpdf, irssi, xmms。
java 对应 Blackdown java。包括 j2re, j2sdk ,mozilla java plugin。
firefly 对应打过firefly补丁的包,包括 fontconfig mozilla mozilla-firefox pango1.0 qt-x11-free xft
misc 对应其它无分类的包,包括 nvidia-kernel, winex3, rox, chmsee等
debian-bit Lonecat 大大自己编译的一些软件包都在这里。
最后是关于源的混用问题,一般不建议混用 stable, testing 和 unstable 的源。因为很多软件之间都有不同程度的相依性,强行的结果会造成更多软件相依、相斥问题的产生,最终可能影响系统稳定与整个软件升级制度的正常运作。
需要把源从 stable 升到 testing, unstable 或者是从 testing 升到 unstable 源是非常简单的,只要修改 sources.list 里的源就好了。但反过来,降级是一种几乎不可能的任务…
还有就是 deb-src 代表的是源代码的源。


运维网声明 1、欢迎大家加入本站运维交流群:群②:261659950 群⑤:202807635 群⑦870801961 群⑧679858003
2、本站所有主题由该帖子作者发表,该帖子作者与运维网享有帖子相关版权
3、所有作品的著作权均归原作者享有,请您和我们一样尊重他人的著作权等合法权益。如果您对作品感到满意,请购买正版
4、禁止制作、复制、发布和传播具有反动、淫秽、色情、暴力、凶杀等内容的信息,一经发现立即删除。若您因此触犯法律,一切后果自负,我们对此不承担任何责任
5、所有资源均系网友上传或者通过网络收集,我们仅提供一个展示、介绍、观摩学习的平台,我们不对其内容的准确性、可靠性、正当性、安全性、合法性等负责,亦不承担任何法律责任
6、所有作品仅供您个人学习、研究或欣赏,不得用于商业或者其他用途,否则,一切后果均由您自己承担,我们对此不承担任何法律责任
7、如涉及侵犯版权等问题,请您及时通知我们,我们将立即采取措施予以解决
8、联系人Email:admin@iyunv.com 网址:www.yunweiku.com

所有资源均系网友上传或者通过网络收集,我们仅提供一个展示、介绍、观摩学习的平台,我们不对其承担任何法律责任,如涉及侵犯版权等问题,请您及时通知我们,我们将立即处理,联系人Email:kefu@iyunv.com,QQ:1061981298 本贴地址:https://www.yunweiku.com/thread-460508-1-1.html 上篇帖子: debian(lenny)中文设置(kde3.5) 下篇帖子: Debian系统下NTFS分区的写问题
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

扫码加入运维网微信交流群X

扫码加入运维网微信交流群

扫描二维码加入运维网微信交流群,最新一手资源尽在官方微信交流群!快快加入我们吧...

扫描微信二维码查看详情

客服E-mail:kefu@iyunv.com 客服QQ:1061981298


QQ群⑦:运维网交流群⑦ QQ群⑧:运维网交流群⑧ k8s群:运维网kubernetes交流群


提醒:禁止发布任何违反国家法律、法规的言论与图片等内容;本站内容均来自个人观点与网络等信息,非本站认同之观点.


本站大部分资源是网友从网上搜集分享而来,其版权均归原作者及其网站所有,我们尊重他人的合法权益,如有内容侵犯您的合法权益,请及时与我们联系进行核实删除!



合作伙伴: 青云cloud

快速回复 返回顶部 返回列表